close

♥  

 

耶誕節,很奢侈的到電影院看了部電影。

這部,與其説是電影,倒不如説是電影版的舞臺劇。

臺詞呈現的方式,都是用唱出來的,不僅是聽覺上的享受,還是心靈上的震撼。

故事背景是説明法國革命的那個年代。

但故事的主角,是劇的重點。

 

主角很悲慘,爲了救濟家人而偷了一塊麵包,因而犯了偷盜之罪,淪爲奴。

時期到了,重獲了自由,卻因爲是囚犯之身,而不被給予工作的機會。

飽受寒冷飢餓,可因一位神父的施惠,暫得食物與住所。

但生活艱辛,偷竊的念頭又犯,他偷了教堂裏的銀器逃走,無奈被逮捕。

原以爲將失去重獲得自由,重返監獄裏那地獄般的生活的他,再次得到了神父的恩惠。

 

「這些銀器都是我送給他的。」神父對警官這麽說,順手還拿起桌上擺著的兩支燭臺,走向主角。「這個很珍貴,本來想要一併給你的,可惜你走了。我相信你應該是忽然有了什麽想法吧。」

 

就這樣,主角隱姓埋名,重新開始了一段新的人生,最後成功當上了市長。

但是,輾轉之中,因爲還是戴罪之人卻沒依時報到,結果又有了罪名,還與當年那位把他関進牢裏的警官見了面,從此逃難。

過程中因答允自家女員工的遺願,用愛來撫養一名沒有血緣關係的女兒。

最後還為了女兒,救了革命中受了傷的女兒的一見鍾情的情人。

 

當中,有很多經典畫面。

可是故事被作者寫得太神,我也不能夠很具體的簡述内容,反正你看了也就知道了。

一個讓人重新相信希望,相信還有美好明天,相信人間還有愛的好劇。

而繼續相信成了最近必上的一堂課。

 

Let our friendship be the wine that never run dry.

類似有這一句臺詞,聼了大愛。

而現在,雖然它不是座右銘,但它是我想繼續相信的一句簡單的真心的對友誼的祝福。

儘管,有很多失落,有很多迷惘,有更多的是茫然,也有少許的覺得自己白費心機的時候。

Yet, I chose to believe what I once felt, the power of bond between friends whom are real and true.

For a better world tomorrow and for someone brandly new awaiting.

The rise of a new day symbolises beliefs, which is not stupidity but hope.

Thus, moments together had and will be cherished, till the end of the last breath.

arrow
arrow
    全站熱搜

    Y. 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()